Question
Aggiornato il
Clara1995
16 apr 2022
- Giapponese
Inglese (Stati Uniti)
Inglese (Regno Unito)
Arabo
Domande Inglese (Stati Uniti)
Risposte
Quando "Non sei d'accordo" con una risposta
Il proprietario della domanda ne sarà al corrente.Solo l'utente che ha fatto questa domanda può vedere che sei in disaccordo.
Ok
Shadowcalen1
16 apr 2022
- Inglese (Stati Uniti)
I'm not sure "passport" would be a accurate translation of whatever document you are referencing. Passport is typically reserved for government issued identification documents for the purpose of travel between countries.
As for which is correct, there is not really a right answer. I would lean towards
Name of qualification__________Issuing authority
(using underscores because hinative deletes duplicate spaces) but that is only one way out of many that it could be done.
- Report copyright infringement
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
È stato utile?
- Perché hai risposto con "Hmm..."?
- Ovviamente sbagliato
- La spiegazione non è sufficiente
- Scritto in una lingua che non capisco
- La risposta non è correlata alla domanda
- Altro motivo
- Il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Clara1995
16 apr 2022
- Giapponese
@Shadowcalen1
Maybe like this?
iPass (entry-level IT knowledge certificate) from Japan's Minister of Economy, Trade and Industry
- Report copyright infringement
0likes
Shadowcalen1
16 apr 2022
- Inglese (Stati Uniti)
@Clara1995 Ah, its officially translated as "passport" (or is it also called iPass in Japanese?)
This is a tad bit difficult to answer as I doubt most western institutions would have a clue about what the "IT Passport" is, and information about it in English seems to be fairly sparse.
Describing it certainly helps, but "entry level" is kinda broad. You may want to look at some of the western standards to see if you can find a certification (A+, Microsoft certifications, IT diploma) that would be equivalent and reference that.
iPass [loosely equivalent to ___] _________Ministery of Econdamy, Trade and Industry [Japan]
- Report copyright infringement
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
È stato utile?
- Perché hai risposto con "Hmm..."?
- Ovviamente sbagliato
- La spiegazione non è sufficiente
- Scritto in una lingua che non capisco
- La risposta non è correlata alla domanda
- Altro motivo
- Il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
domande simili
- If you're sending your resume out online to get a job or internship, you might as well not apply ...
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? my resumeをマネージャーか誰かに渡しておいてもらえると嬉しい
- Please find my attached resume. sembra naturale?
Domande suggerite
- Mostra di più
- 1) Jack, I have something to tell you.2) Jack, I need to talk to you.Is there any difference i...
- Which sounds more natural?Do you consider him a friend of yours?Do you consider him your friend?
- Am I using "considered" and "consider" right?Shinjuku is considered downtown of Tokyo.A: What...
- If the pronunciation of a word ends with a consonant, does this consonant will lose its sound if ...
- One key to combating world hunger is lowering production and transportation costs. Technology is ...
Newest Questions (HOT)
- Mostra di più
- i never know when to use "in" and "a" when i have to talk about cities, countries, and dates. in ...
- Is it correct?Non mi piace il rumore
- È giusto?🔴🌑🔴🌑Un'estate a LisbonaSeconda parteUn'amica che mi consigliò il dottor Ribeira no...
- UTILIZZARE qnsignifica " prendere aiuto da qn,??
- How do you say “I would appreciate it if you could help me.” in Italian?I want to say this kind ...
Domande Recenti
- Mostra di più
- Can you put these words in the correct order please?Vive una 17 anni drammatica a esperienza
- In the following sentence “Aspetta che li metto sul portabagagli qui” is the che part of a phrase...
- La porcellana di ghiaccio è un genere di ceramica che corrisponde alla 白瓷in cinese? O c’è un altr...
- "Porterò il tuo cane dal veterinario""Ti porterò il cane dal veterinario""Ti porterò il tuo can...
- i never know when to use "in" and "a" when i have to talk about cities, countries, and dates. in ...
Domanda precedente/successiva
- 自己紹介する時に「Hello」は丁寧すぎますか?
- Come si dice in Giapponese? 马路牙子
Cos'è questo simbolo?
Il simbolo del livello della lingua mostra la tua conoscenza della lingua di tuo interesse. Impostare il tuo livello aiuta gli altri utenti ad utilizzare il linguaggio giusto nelle risposte, più facile da capire o più complesso.
Principiante
Difficoltà nel capire anche risposte semplici nella lingua scelta.
Principiante-Intermedio
Capace di formulare semplici domande e capire semplici risposte.
Intermedio
Capace di formulare ogni tipo di domanda generale e comprendere lunghe risposte.
Avanzato
Comprende risposte lunge e complesse.
Passa al premium per riprodurre risposte audio/video di altri utenti.
Scopri i vantaggi di Premium.
Cosa sono i regali?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can't.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.